четверг, 11 декабря 2014 г.

Есть дешевенькая история из жизни, которая меня всегда смешит. Даже две.
В нашей семье всегда было два вечных фильма - "Девчата" и "Покровские ворота". Все остальные советские тоже в почете, но эти особенно. Ну прям дословно все знают.
И в "Покровских воротах" есть момент, когда артист эстрады Велюров в больнице заменяет своего соседа Хоботова. Для пущего трагизма ситуации он читает монолог из Гамлета. Ну и там есть фраза "под маской овцы таился лев..."

А мне лет в 5 было неизвестно еще творчество Гамлета, и мне всегда казалось, что он говорит "под маской ОБЦИТАИЛСЯ лев". Ну как глагол совершенного вида. Что сделал?  - Обцитаился!
На то время в фильме было очень много непонятных слов для меня, я и не стала сомневаться. Лет до 18 так жила. Пока мне мама, рыдая от смеха, не сообщила, что там на самом деле. Мой мир рухнул.

А вторая история на ту же тему связана с Татьяной Булановой. У нас была ее кассета, а, может, это уже и по телевизору было...
Песня была "Женское счастье". И там текст такой простенький:

Одевайся потеплей
И по тишине аллей
Мы пойдем под ручку
Прогуляться перед сном

Так вот я, как настоящая троещинская дива, думала, что она поет "и потише, не алей"
Ну как не борзей, например. Мне сразу рисовался какой-то уверенный в себе парниша спортивного вида, который, жуя семки, говорил "эй, ты, фщььь, не алей там". То есть тоже ситуация вполне типичная и вопросов не вызывала))))

И меня больше всего забавляет не то, что услышал мой детский воспаленный мозг. А то, что я жила лет 15-20 с этими знаниями и даже не сомневалась в них!

П.С. Ну и маленькая ремарка. "В огнедыщащей лаве любви" для меня тоже было непостижимо. Поэтому я пела "в огне ты, щащелаве, любви". Собственно говоря, огнедышащая лава любви для меня и сейчас загадка, поэтому я так пою до сих пор! 


Комментариев нет:

Отправить комментарий